Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Боевой Топор [Искупление Путника] - Сара Дуглас

Боевой Топор [Искупление Путника] - Сара Дуглас

Читать онлайн Боевой Топор [Искупление Путника] - Сара Дуглас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 112
Перейти на страницу:

— Когда мне было пять лет, моя мать сбежала из дому с заезжим коробейником, — ответила она безмятежно, вытирая стол тряпкой. — Тихая жизнь в глуши ей пришлась не по нраву.

На Хагена было жалко смотреть. Он побледнел и заерзал на стуле.

— Да, порой за безделушки торговцев приходится платить высокую цену, — протянул философски Аксис.

Реплика не помогла. Хаген зло посмотрел на дочь и махнул ей рукой, отсылая к камину.

Оставалось пустить разговор по новому руслу. Отхлебнув из кружки, Аксис спросил:

— Скажи, брат Хаген, не появлялись ли вновь в окрестностях Смиртона странные существа, о которых ты сообщал в своих донесениях?

Вопрос оказался действенным.

Азур обернулась, гневно сверкнув глазами, а затем, уткнувшись в камин, принялась яростно шуровать кочергой. Хордли и Гарленд поставили на стол кружки и вопросительно посмотрели на Хагена. Хранитель Плуга неожиданно приосанился и горделиво ответил:

— Вот именно, появились. Да только на этот раз они от нас не ушли. Четыре дня назад мы схватили двоих. Сейчас они под стражей в подвале молитвенного дома. Вы прибыли вовремя. Завтра утром мы собираемся их казнить.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Пленники

Аксис застыл с кружкой в руке, изумленно глядя на Хагена. Сообщение Хранителя Плуга не оставило равнодушным и Велиара. Он переменился в лице, поперхнулся и, стукнув кружкой о стол, долго откашливался, вытирая платком лицо.

— Вы поймали двоих? — спросил удивленно Аксис.

— Ну да, — важно ответил Хаген, весьма довольный произведенным эффектом. — Восемь наших селян вечером проверяли ловушки, поставленные на кролика, как вдруг натолкнулись у стога сена на двух странных существ. Все происходило рядом с домом почтенного Гарленда.

Гарленд довольно кивнул.

— Замечу без похвальбы, — сказал он, — произошел настоящий бой, достойный воспевания бардами, — Гарленд умолчал об одном: услышав крики и гвалт в поздний час, он с помощью домочадцев придвинул к запертой двери тяжелый сундук, а затем вместе с ними долго сидел в темной комнате, холодея от ужаса.

— У нас в поселке храбрые люди, — заметил хвастливо Хаген. — Не побоялись даже отверженных.

На самом деле отверженных поймали случайно. Заметив у стога сена двух странных существ — взрослого и ребенка — охотники пришли в ужас, и один из них с перепугу выронил пылающий факел. Сено вспыхнуло, началась паника. Воспользовавшись переполохом, отверженные попытались сбежать, но взрослый, успевший схватить ребенка, упал, споткнувшись. В ход пошли вилы, оказавшиеся в руках селян, сбежавшихся на пожар, и отверженных приперли к земле. Когда их схватили, появившийся Хаген, обращаясь к толпе, сказал: «Мы узнаем у них о планах отверженных. Не тревожьтесь, Артор защитит нас от зловредного колдовства». Весть о поимке странных существ разнеслась по всему селу, и вот уже несколько дней каждый селянин ходил с гордым и воинственным видом, словно именно он поймал страшных отверженных.

Выслушав Хагена, Аксис нетерпеливо проговорил:

— В храбрости жителей Смиртона я нисколько не сомневаюсь, — поднявшись на ноги, он продолжил: — Я хочу посмотреть на пленников.

— Мы уже их допрашивали, — ответил Хаген, нехотя подымаясь из-за стола, — но ничего не узнали. Они молчат, будто воды в рот набрали. Завтра утром мы их сожжем на костре. Они под охраной, не убегут. Впрочем, если ты хочешь взглянуть на пленников, это много времени не займет. Они рядом, в молитвенном доме, — Хаген обернулся и бросил дочери: — Азур, убери со стола.

В лице девушки не было ни кровинки.

— Я пойду с вами, — решительно сказала она.

Хаген пожал плечами и направился к двери. Все последовали за ним.

Зал молитвенного дома был пуст. В конце помещения оказалась крутая лестница. Она вела вниз. По обеим ее сторонам тускло горели свечи. Больше двух-трех ступенек было не разглядеть. Аксис чертыхнулся. Того и гляди упадешь, а то и шею сломаешь.

Лестница привела к узкому коридору с земляным полом. Впереди высилась дверь. Она оказалась незапертой.

— Прошу, — сказал Хаген, распахнув дверь.

В нос ударило зловоние.

Аксис вошел, огляделся. Перед ним был обширный подвал, утопавший в мутно-красноватом свете нескольких факелов, укрепленных в железных скобах по его стенам. От двери через все помещение шла дорожка, а по обеим ее сторонам тянулись камеры со стенками, сооруженными из вделанных в пол и потолок прутьев. У дальней камеры стояли четверо. Двоих Аксис сразу узнал и нисколько не удивился: то были вездесущие Огден и Веремунд. Двое других, несомненно, — охранники.

— В этом подвале мы обычно держим буянов и подгулявших, — пояснил Хаген и поспешил к камере, заметив монахов.

Подошли к камере и другие.

В ее дальнем углу прямо на грязном полу сидел смуглый коренастый мужчина, держа на коленях девочку. Оба были полностью обнаженными. На изможденных телах виднелись кровоподтеки, ссадины, синяки. Следы допроса, учиненного по распоряжению Хагена, без труда догадался Аксис. Он перевел взгляд на охранников. Плечистые парни, глядя на пленников, злорадно хихикали. Аксис взглянул на Хагена. Тот, после безуспешной попытки похвастаться необыкновенным успехом перед монахами, недоуменно моргал и шумно сопел.

— Ах ты, жирный ублюдок! — неожиданно вскричал Аксис и, схватив Хагена за горло, прижал к прутьям камеры. — Скажи, во имя кого ты издеваешься над людьми?

Лицо Хагена побелело как мел. Он прохрипел что-то невнятное и застыл с выпученными от страха глазами.

Охранники разинули от изумления рты. Но если они и намеревались вступиться за Хагена, то быстро расстались с этой безумной мыслью, увидев, что Велиар схватился за рукоятку меча. Втянув голову в плечи, парни поспешно попятились и отошли на безопасное расстояние.

Тем временем Аксис схватил Хагена за грудки и что есть силы потряс.

— Говори!

— Я действовал во имя милосердного Артора, — одеревеневшим языком выдавил из себя управитель. — Это не люди, а звери. Другого обращения они не заслуживают.

Аксис рассвирепел. Хорошо милосердие! Да разве Артор учит издеваться над пленниками? А как можно посадить в темницу ребенка? Аксис схватил Хагена за жирные волосы и саданул головой о железные прутья.

Язык Хагена на ладонь выскочил изо рта. Глаза выпучились и закатились. Он посинел, начал громко икать и наконец грохнулся оземь.

Хордли и Гарленд застыли в безмерном страхе и удивлении. Зато Азур присутствия духа не потеряла.

— Я каждый день носила пленникам еду и питье, — сказала она, показывая рукой на стоявший в сторонке поднос, на котором громоздились посудины. — Но стражники всякий раз, ссылаясь на распоряжение Хагена, не подпускали меня к решетке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 112
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Боевой Топор [Искупление Путника] - Сара Дуглас.
Комментарии